今日のクルミ / Today with Kurumi

年に数回、仕事で来日する息子との会話は私にとって至福の時間となっている。電子メールやテレビ電話では話せないことも面と向かって話すことができる。今回は少し深刻な話であるが、相続について話すことができた。まだ早い、と言われるかも知れないが、いずれは尽きる命である、考え始めることに遅いも早いも無いのだろう。今はお互いに離れていて、健康で安全に暮らせていることに感謝している。そして、その日が訪れるまで、お互いの会話を大切にしたいと思う。クルミくんは息子と遊んでもらって嬉しそうでした。また週末に来てくれるので楽しみにしています。

A few times in a year, conversations with my son, he comes to Japan for work, become a source of great joy for me. We can talk about things face to face that we can’t discuss through emails or video calls. This time, our conversation took a somewhat serious turn as we discussed inheritance. It might be considered premature, but it’s never too early to start thinking about it, as life is finite. We are currently apart, but I am grateful that we are both living healthily and safely. Until that day arrives, I want to cherish our conversations with each other. Kurumi seemed delighted to play with my son, and Kurumi looks forward to his visit again next weekend.

カテゴリー: ひとりごと パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください