パソコン買い替えサポート / PC Replacement

ご近所の T さんからパソコンの買い替え相談を受けました。9 年間使って来られたノート型のパソコンからオールイン型に入れ替えることを提案してみました。聞けば、ご自宅の書斎コーナーで使うだけで、この数年、その場所からパソコンを動かすことが無い、というのが最大の理由です。そして、目が不自由になられていて、少しでも大きな画面を希望されていました。ノート型は当時 Windows 7 が搭載されていた機種で、CPU とメモリーが非力になっています。今回は i7 と 8GB 搭載のモデルにしてみました。これでまたしばらく、快適なパソコンライフが送られることを願っています。

I helped T-san replaces the PC from note type to the desktop model. It is the all in one type this makes more simple to install to the space that T-san has been using the PC in her house. She also complained her eye became weak so wanted to have a bigger screen. Thus I strongly suggested to use the non mobile type. I wish she will be using this model several more years to enjoy the life.

カテゴリー: 未分類 | コメントする

版画鑑賞 / At the art museum

職場の K さんにいただいた招待券を手に青梅美術館を訪れました。「城所祥」の没後30年に当たる展示が行われています。板目木版の作品です、版画で作られた作品とは思えない繊細で優美な絵画を堪能することができました。作者は 1934 年に生まれ、54 歳という短い人生を 1988 年で閉じています。1980 年代の作品はとても完成度が高く、絵画の前で妻と見入ってしまいました。美術館の喫茶室で昼食、窓からは多摩川を望むことができました。晴天、窓からの陽射しがとても暖かく、ここでもホッコリ、心休まる日をいただくことができました。

We visited to the art museum in Ohme city. The exhibition shows performances by Sho Kidokoro he past away 30 years ago. He is famous for the art prints made by woods. I was very impressed by his arts could not realized made by the wood printing. The color is delicate and pale. We had nice time seeing those arts and calm atmosphere. Mr. Kidokoro was passed when he was just 54 years old such a short life in 1988. He made several arts in 1980’s those are high level of the quality. We had a lunch at the tea room in the museum where seeing a nice view through the window. We also enjoyed the viewing saw Tama river.

カテゴリー: 未分類 | コメントする

祝宴 / Congratulations

昨夜、職場で一緒に仕事をしている O さんご夫妻を招いての祝宴の場をもつことができました。製品の開発設計をしている O さんとは仕事の話で共感しています。数年前は我が家にも来ていただき、若い人たちとの時間も共にしていただきました。昨年 11 月にご結婚されたことをお祝いする意味で奥様もお招きし、妻と 4 人での宴でした。業務としてこの先、ヨーロッパ(ドイツ)へ行く予定とのことを聞きました。我々夫婦も海外経験があり、今思うととても良い経験となっていますし、人間としての成長の機会となります。若い、新婚のお二人に訪れた急な任務ですが、協力して良い機会になることを祈っています。中華のコース、食べながら O さんと紹興酒を空けてしまいました。

We had a dinner with O-san and his wife last night. I invited them as the marriage congratulation for their registration last November. Since I joined this company I have been sympathizing his way of thinking design and developing the product. He is now asked by the company moving to his office in Germany at the joint company. We had the chance in the States a few years before that was really nice opportunity for us to grow and learn many things. I congratulate them and wish their success in Germany with newlywed time.

カテゴリー: 未分類 | コメントする

技術の進歩 / Technology

近くのショッピングモールで買い物をしました。平日は比較的に空いているのでユックリと品物を見ることができます。UNIQLO で妻とふたりで合計6点を買いました。レジで驚いたのは、1点ずつバーコードを読み取るのでは無く、アンテナが入っているであろうプレートの上に全商品を乗せただけで、合計6点で幾らでです。と、即座に計算されました。レジの担当は商品の点数を確認する程度の作業、とても円滑です。これでキャッシュレスが進むともっと早く人が流れるようになるでしょう。

I went to the shopping buy some closes both myself and wife.  It is good to spend time on a weekday while the shop is not so clouded.  The shop UNIQLO has the new system at the casher that the antenna plate detects the goods using the RF-ID technology so only a second to calculate the total price.  The staff just needed to check the number of items no need to scan the barcode anymore.  There is still less people use the cashless way but it soon to be more smooth at the casher.

カテゴリー: 未分類 | コメントする

少しでも長く / Favorite pan

一度取手が緩んでしまった小鍋ですが、気に入っているのでまた修理してみました。薪のなかから硬い木を選んで加工、はめ込んで接着、今回はニスも塗り直して再生してみました。前回の修理から 5 ヶ月、これがまた緩んだら今度は取手を丸ごと再生してみようかと思います。一度水が侵入した木部は結構な深さまで腐ってしまうものです。今回はその部分をなるべく多く削り取ってみました。

I have repaired this pan about 5 months ago. Needed to be repaired again. While this holiday I took time to make the parts from the wood from the shell for the stove. Wife’s favorite pan, hope this to be good another couple of months. I may need to make the whole wooden parts next time.

カテゴリー: 未分類 | コメントする

枡 / Wooden cell

この地域にすむようになってから毎年、高尾山薬王院に初詣しています。今年も妻と二人でお参りしてきました。一年の無病息災を祈り毎年のように熊手をいただいてきました。そして帰り道すがら高尾山という銘柄の樽酒を枡で。この枡も今年で 27 個が貯まりました。こうして「あいかわらず」年が過ぎていくことに感謝しています。6 月には夫婦ともに高齢と言われる年齢になります。枡が天井に届くまで重ねられることを願っています。そして海の向こうに住む家族のことを思って止みません。みんなが幸せに暮らせますように。

I have been visiting to the shrine near our house since we moved to this residence area every new year time. We went to the shrine this year again and prayed health and happiness in 2019. Returned and renew the amulet as an annual event. I then enjoyed the Sake (Takao-san brand) with a cell made by cedar tree. I now have total 27 cells in my room. I really appreciate the time goes as usual no big change but smooth. We will be 65th in June this year the age of “Old Age” in Japan. I hope the cell stuck up to the roof until then we will be in good health and safe. I also have been thinking about my family they are living in Singapore pray for them also.

カテゴリー: 未分類 | コメントする

車両保険 / Car insurance

A 君の飛び出しを見て急ブレーキをかけた私の後方を走っていた G さんは、その中型スクーターで私の左後方に衝突して怪我をされました。その出来事は昨年 10 月 15 日のことでした。目の上を怪我された G さん、その後、傷は治ったものの後遺症が残ってしまわれたそうです。A 君の飛び出しが原因であり、急ブレーキを避けられなかった G さんが損害について補償する責任はあるものの、事情を簡単に聞いたところ、任意保険に加入されておらず、修理代金を全て G さんに補償してもらうことには無理があると判断しました。免責額の支払い、等級の低下はありますが、自分が加入している C 社の車両保険を使って修理することとしました。G さんには治療費とスクーターの修理代、双方で負担としました。修理はディーラーの理解で保険料の支払いを待たずに行えたのですが、C 社からの支払いは 2 ヶ月以上経過してからでした。しかも「まだですか?」との問い合わせでやっと動いた感があります。さらに、C 社としては G さんに対して求償するとのことです。高額な保険料を新車の時代から納めているのですが、この件については少し落胆させられました。継続する時には保険会社を変えようと思っています。G さんに悪い思いをさせるようなことがないことを祈っています。

It has been more than 2 months past when the accident happened. G-san hit my left rear side due to my breaking to avoid hitting A boy he suddenly across the road just in front of me. G-san recovered her injury near the eye but remain after-effects unfortunately. Even the accident caused by A boy and I needed to stop my car with hard break G-san has the responsibility all compensations, but I have decided to compensate each other. G-san covers the hospital treatment cost and repair fee for the motor bicycle. I then used my car insurance to repair and the garage helped me before the insurance fee was payed. The insurance company C did not compensate more than 2 months after and it seems C company waited our call to ask. Additionally the C will ask G-san to compensate because the responsibility. I hope G-san will not get any bud impression by C company. I will change the insurance company at the renewal period.

カテゴリー: 未分類 | コメントする

新年 / New Year

2019 年元旦です。私の住んでいる地域はこの季節晴天が続いていて昼間は陽が当たってとても暖かく過ごすことができます。昨年のことを思い、今年のことを考えるに健康で安全に暮らせることに感謝します。

It is the new years day today. I would appreciate we could spend time with health and safe last year and wish this year again. This area where I live is very mild this season with good sunshine in the day time.

カテゴリー: 未分類 | コメントする

愛犬クルミ / His birthday

今日は我が家の愛犬クルミ 9 歳の誕生日です。今年 3 月にプリンとお別れして以来、とても甘えん坊になちました。私たちを独り占めできるようになったことが原因かも知れません。クルミはとてもおとなしい性格をしています。しかしトリミングがきらいでトリマーさんを手こずらせるようです。これまで永年にわたって犬と一緒に住む生活をしていますが、仕草にとても癒されています。これからもクルミを大切にして一緒に楽しく生活していきたいと思います。

It is his 9th birthday today. Kurumi has been very fawn on us since Purin passed away in March this year. Kurumi has been very mild but does not want have trim his hair so a trimmer sometime took longer time to cut. We have been with dogs last very long years we like their behavior makes us sweet feeling. Let cake him continue and would like to have good life with him.

カテゴリー: 未分類 | コメントする

桜の丸太割 / Cherry Trees

ご近所の W さんから桜の丸太を分けていただきました。久しぶりの伐採で入手されたとか、感謝です。週末から 3 日に分けて薪に仕上げました。伐採されたばかりの木、斧の刃を入れた箇所からは樹液が出てきて、何だか「痛いよ!」と言っているような気分になってしまいました。桜の木は節が多いのと、木目が斜めになっているのでスパッと割れることがありません。労力を必要とする木です。生木のうちに割ってしまえば後は乾燥を待つばかりです。来年のいま頃はストーブに入れることができるでしょう。

W-san shared some cherry trees this time again. There was a tree cut this time at the city, I really appreciate W-san share these to me. The tree seems say “ouch” showing the sap with my hatchet to cut. Cherry tree has many nodes and the grain is not straight so very though to make the firewood. I now fixed all and wait them to be dried up. It would be good next year this time of the season for fire.

カテゴリー: 未分類 | コメントする