今月から自転車に乗る時にヘルメットを着用することが義務化となりました。私も早速、ヘルメットを購入しましたが、まだ、着用している人は少ないようです。
昨年、日本人の人口は 70 万人減少したそうです。そして、海外から日本に住む人は 20 万人増えました。70 万人というと高知県の人口に匹敵します。一つの県が 1 年で消滅したと考えると驚きです。政府は少子化対策に躍起となっています。
クルミと今日も庭に出る時間が持てました。昼間は暖かでしたが風が強く、花粉と黄砂が舞っていました。
From this month onwards, it is mandatory to wear a helmet when riding a bicycle. I also bought a helmet immediately, but it seems that there are still few people wearing it.
Last year, the Japanese population decreased by 700,000. And the number of foreigners living in Japan has increased by 200,000. 700,000 people is equivalent to the population of Kochi Prefecture. It’s amazing to think that one prefecture disappeared in a year. The government is desperate to deal with the declining birthrate.
I had time to go out to the garden with Kurumi today. It was warm in the daytime, but the wind was strong, and pollen and yellow sand were dancing.