今日のクルミ / Today with Kurumi

私が仕事をしている間、妻は衣替えで忙しそうにしていました。冬の服をしまって夏のものに入れ替えます。この冬、一度も着なかった服を見ていると勿体無いことをしたと反省です。来シーズンは着る機会があることを願います。今週シンガポールから来る息子夫婦にとっては無縁の行事でしょう。彼らには四季がありません。クルミはひとりぼっちになったリビングルームでのんびりと眠っていました。日向ぼっこをしていました。

While I was working, my wife was busy changing clothes. Store our winter clothes and replace them with summer ones. I regret that I did something unreasonable when I saw clothes I had never worn this winter. I hope I have a chance to wear it next season. It will be an unrelated event for the son and his wife coming from Singapore this week. They have no four seasons in Singapore. Kurumi slept comfortably in the living room alone. He was basking in the sun.

カテゴリー: ひとりごと パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください