今日のクルミ / Today with Kurumi

今朝、散歩にでかけようとドアを開けたらとても暖かくて少し嬉しくなりました。梅の花も満開になってきました。花粉が舞い散る中を歩いていると若い鶯の鳴き声が聞こえてきました。まだ上手に奏でることができない鶯の声を聞いていると微笑ましくなります。11 年前の今日、日本では未曾有の自然災害を受けました。多くの人が犠牲になったのですが、そんな今、ウクライナではロシアとの戦争で多くの人が亡くなっています。人が人を殺すことが起きていることが信じられません。ロシアの外務大臣の発言にも驚き、私は吐き気さえ覚えてしまいました。クルミは暖かい部屋で元気に遊んで、そしてよく眠っています。

When I opened the door to go for a walk this morning, it was very warm and I was a little happy. The plum blossoms are also in full bloom. As I walked through the pollen, I heard a young warbler crying. It makes me smile when I hear the voice of the warbler, which she still can’t play well. Eleven years ago today, Japan suffered an unprecedented natulal disaster. Many people have been killed, but now in Ukraine many people have died in the war with Russia. I can’t believe it’s happening that people kill people. I was surprised at what the Russian Foreign Minister said, and I even felt nauseous. Kurumi plays well in a warm room and sleeps well.

カテゴリー: ひとりごと パーマリンク

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください