今日のクルミ / Today with Kurumi

非常事態宣言が出されていて、私たちはなるべく自宅にいるようにしています。しかし、世間はゴールデンウィークの休日なので、観光地には多くの人が出ているようです。国民の全員の協力が必要なのですが、難しいです。私は今日、庭の手入れをしました。今シーズン初めての芝刈り。花壇の雑草抜き。天気が良かったので露出していた部分の肌が日焼けしてしまいました。クルミはこれで芝の上も上手に歩けることでしょう。

A state of emergency has been declared and we try to stay at home as much as possible. However, since it is a holiday of Golden Week, it seems that many people are out in the tourist spots. We need the cooperation of all the people, but it is difficult. I groomed my garden today. The first lawn mowing this season. Weed removal in the flowerbed. The weather was nice and the exposed skin got tanned. Kurumi should now be able to walk well on the grass.

カテゴリー: ひとりごと | コメントする

今日のクルミ / Today with Kurumi

今日は涼しい一日でした。陽のあたる所は暖かく、日陰は少し寒いくらいで、とても過ごしやすい休日でした。朝の散歩では近所の人と会話をすることができました。話題はコロナウィルスのことになってしまいます。お隣のご主人はワクチン摂取の予約が取れたと、喜んでいました。気楽に人と会話できることに感謝します。今日もクルミと遊ぶ時間が持てました。

It was a cool day today. The sunny place was warm and the shade was a little cold, so it was a very comfortable holiday today. During the morning walk, I was able to have a conversation with my neighbors. The topic was the coronavirus. My neighbor’s person was happy that he had made an appointment for the vaccine. Thanks for being able to talk to people comfortably. I had time to play with Kurumi today as well.

カテゴリー: ひとりごと | コメントする

今日のクルミ / Today with Kurumi

ゴールデンウィークの休日、今年も日曜大工をして時を過ごしました。2017年に作った飾り扉を取り替えることにして、今回は一枚扉としてみました。素人仕事ですからまた数年で老朽化してくるとは思いますが、これでしばらくは強風の日でも安心です。今日も夕方からは雷雨になる予報です。北の空を見ると黒い雲が広がっていました。雨が降る前にクルミと庭で過ごすことができました。

I spent my time doing do-it-yourself again this year on Golden Week holidays. I decided to replace the decorative door I made in 2017, and this time I tried it as a single door. It’s an amateur job, so I think it will get old again in a few years, but this will give us peace of mind even on strong winds for a while. It is forecast that there will be a thunderstorm from the evening today. Looking at the northern sky, black clouds were spreading. I was able to spend time with Kurumi in the garden before it rained.

カテゴリー: ひとりごと | コメントする

今日のクルミ / Today with Kurumi

新しいスニーカーを履いて朝の散歩に出かけました。スイスのオンというメーカーの靴です。とても軽く、足へのフィット感も良い靴です。靴底が白いので、汚れないように気を使ってしまいます。今日、明日は午後から天気が悪くなるということで晴れているうちに車の手入れをしました。エアコンのフィルター交換を自分でやってみたくなりました。今日はフィルターを取り出して、メーカーと型名を確認することにしました。早速、インターネットで調べて注文。入手したら交換です。8 年間使い続けてきました。フィルターには枯葉も多くついていました。少しでもゴミが入らないように吸気口にフィルターをつけてみました。効果があると良いのですが。今日もクルミと遊ぶ時間が持てました。

I wore new sneakers and went for a walk in the morning. It is a shoe made by a manufacturer called “on” in Switzerland. These shoes are very light and fit my feet well. The soles are white, so be careful not to get them dirty. Today, tomorrow, the weather will be bad from the afternoon, so I took care of my car while it was sunny. I wanted to try replacing the air conditioner filter myself. Today I decided to take out the filter and check the manufacturer and model number. Immediately check on the Internet and place an order. It will be exchanged after I get it. I have been using it for 8 years. There were many dead leaves on the filter. I attached a thin filter to the air intake to prevent big dust from entering. I hope it works. I had time to play with Kurumi today as well.

カテゴリー: ひとりごと | コメントする

今日のクルミ / Today with Kurumi

朝から快晴、気温が高くとても気持ちの良い日となりました。朝の空に月が見えます。一昨日が満月だったと記憶しています。4 月の満月はピンクムーンと呼ばれるそうです。なぜならピンク色の花が多く見られる月だと聞いた覚えがあります。月の満ち欠けについて、その原理を Web で復習してみました。なるほど、昼間でも見えることになります。今日は神社に行く機会がありました。大きな鯉のぼりが飾られています。風が無い穏やかな日なので泳ぐ姿は見られませんでした。昼食は神社近くのイタリアン料理店でピザとパスタをいただきました。晴れた日はクルミを庭で遊ばせることができます。今日もクルミとの時間を持つことができました。

It was a very pleasant day with fine weather and warm temperatures from the morning today. I can see the moon in the morning sky. I remember the day before yesterday was the full moon. The full moon in April is called Pink Moon. I remember hearing that it was the month when many pink flowers were seen. I reviewed the principle of the phases of the moon on the Web. I see, we can see it even in the daytime. I had the opportunity to go to a shrine today. A large carp streamers are displayed. It was a calm day with no wind, so I couldn’t see them swimming. For lunch, we had pizza and pasta at an Italian restaurant near the shrine. On sunny days I can play with Kurumi in the garden. I was able to have time with Kurumi today as well.

カテゴリー: ひとりごと | コメントする

今日のクルミ / Today with Kurumi

今日は曇り空、夕方から雨になりました。今夜はこれから風雨が強くなるようです。クルミは庭に出られずに残念そうでした。天気が悪い日はソファーで良く寝ています。夕方 6 時の夕食後、いつものようにおもちゃで遊びました。今日はロープでできたボールで一緒に遊びました。そして疲れたのか私の膝の上で眠ってしまいました。明日は晴れると良いですね。

It was cloudy today and it started raining in the evening. It seems that the wind and rain will be stronger tonight. It was a pity that Kurumi couldn’t go out to the garden. He sleeps well on the sofa when the weather is bad. After dinner at 6 pm, He played with toys as usual. Today we played with a ball made of rope. And maybe he was tired and fell asleep on my lap. I hope it will be fine tomorrow.

カテゴリー: ひとりごと | コメントする

今日のクルミ / Today with Kurumi

気がつけば夜の 10 時を過ぎていました。パソコンに向かって仕事をしていると時間が早く過ぎ去っていきます。今朝も気持ち良く散歩をすることができました。ツツジの花が綺麗でした。日本は明日から連休が始まります。しかし、緊急事態宣言が発令されていますから私たちは自宅で過ごします。今日のクルミ、食欲旺盛、ぐっすり睡眠で元気です。

I noticed that it was past 10 o’clock in the evening already. When I work at my computer, time goes by quickly. I was able to take a walk comfortably this morning as well. The azalea flowers were beautiful. The holidays in Japan will start tomorrow. However, we spend our time at home because a state of emergency has been issued. Kurumi has strong appetite and a good night’s sleep so he is fine.

カテゴリー: ひとりごと | コメントする

今日のクルミ / Today with Kurumi

藤の花が綺麗です。山には野生の藤が咲いていて、遠くからでもその紫の色が鮮やかです。家の睡蓮も葉が多く出てきました。金魚が葉の隙間から顔を出すのが大変そうなので、今年も手製の輪っかで水面が表に出るようにしてやりました。クルミは今日も元気です。今朝はクルミより早く起きました。最近、クルミは朝寝坊になってきました。

The wisteria flowers are beautiful. Wild wisteria blooms in the mountains, and its purple color is vivid even from a distance. The water lilies in my house also have many leaves. It seems difficult for goldfish to come out through the gaps between the leaves, so I tried to make the water surface come out with a handmade ring this year as well. Kurumi is fine today as well. I got up earlier than him this morning. Recently, Kurumi has fallen asleep in the morning.

カテゴリー: ひとりごと | コメントする

今日のクルミ / Today with Kurumi

今日は会社で使っているキーボードを見て驚きました。右のリターンキーの表面が削れています。8 年間、私の右手の小指の爪が当たって削れたものと思われます。私の癖なのですが、リターンキーは右しか使いません。少しずつ、少しずつ削れていったのでしょう。クルミはトリミングに行ってきたとかで帰ると疲れ果てて眠っていました。夕食の時も遊ぶ時間は短い日でした。

I was surprised to see the keyboard I use at office today. The key top of the right return key has been scratched. It seems that my right little fingernail hit and scratched for eight years. It’s my habit, but I only use the right return key. It must have been happened little by little. Kurumi was exhausted and slept because he went for trimming. Even after dinner, I had a short time to play with him.

カテゴリー: ひとりごと | コメントする

今日のクルミ / Today with Kurumi

食料品を買いに近くのショッピングセンターに行きました。今日から食料品以外の店は休業です。駐車場も閑散としていて、この手段が有効なのだと感じることができます。ワクチン接種の予約を知らせる葉書が届きました。6 月までには私たち夫婦も摂取できそうです。それまで感染しないように気をつけます。今日は少し肌寒い一日でした。クルミは毛布に潜りたがっています。寒がりのクルミは毛布が大好きです。

We went to a nearby shopping center to buy groceries. From today, stores other than groceries are closed. The parking lot is also quiet and I can feel that this method is effective. I received a postcard informing our vaccination appointment. By June, we will be able to take it. Be careful not to get infected until then. It was a little chilly day today. Kurumi wants to get into a blanket. He love blankets all the time.

カテゴリー: ひとりごと | コメントする